Anglų-lietuvių kalbų karybos žodynas

Žodynas skirtas anglų kalbos vertėjams ir mokytojams, karinių mokymo įstaigų kariūnams ir klausytojams, visiems krašto apsaugos sistemos karininkams, puskarininkiams ir seržantams.
Žodyną sudaro beveik 17 000 terminų ir žodžių. Lietuvos Respublikai tapus NATO nare, krašto apsaugos sistemoje vis daugiau vartojama anglų kalba. Todėl parengtas Anglų–lietuvių kalbų karybos žodynas, kuriame pateikti visi enciklopedinių karybos žodynų [E. Kisinas. Apsaugos nuo naikinimo priemonių enciklopedinis žodynas (Aps); E. Kisinas. Artilerijos enciklopedinis žodynas (Art); Enciklopedinis karybos žodynas (KEnc)] terminai, beveik visi NATO terminų aiškinamojo žodyno (NATO) terminai (išskyrus 350 specifinių aviacijos, laivyno, kartografijos ir kai kurių kitų terminų), taip pat beveik 4000 įvairių karybos bei kitų sričių terminų ir kitų dažniausiai vartojamų karybos literatūroje žodžių. Iš viso žodyne yra beveik 17 000 žodžių ir terminų. Į šį Žodyną įdėti NATO kariuomenėse dažniausiai vartojami bendrosios valstybės karinės organizacijos, ginkluotųjų pajėgų ir jų rūšių, karinio valdymo struktūrų, kariuomenės komplektavimo ir karo tarnybos, karinių vienetų (junginių, dalinių ir padalinių) struktūros, taktikos, ginkluotės ir karo techikos, valdymo ir aprūpinimo, kovinės paramos, kovinio rengimo ir kt. terminai. Taip pat teikiami karinio administravimo ir karo teisės, tarptautinės humanitarinės teisės, kitų mokslo ir technikos sričių, glaudžiai susijusių su karyba, terminai.